Skip to main content
Submitted by Anonymous (not verified) on 5 July 2008

Bra yen ku babetên xwe li ser kurda datînin û dinivîsînin pranîyên wana kurd in. Lê mixabin hîna jî xizmeta zimanê Tirka dikin. Herweha çîrokên wana yê dirêj jî bi tîrkîye.
Hima li vira pirsa min ewe ku; gelo ger hun dibejin em kurd in, hun çima dev ji xizmetkarîya tirka bernadin.
Em dizanin ku welatparezî di warê rewşenbîrîyê de ewe ku; tu, dîroka xwe bînî ziman, rastîyan zelal bikî.
Dîsa di warê sîyasetê de zimanê xwe bi kar bînî.
Şert û mertê netewa xwe bilind bigrî.
Bratîya xwe li ser (hesteyên) muqadesên kurd damezirînî.
Lê em dibînin ku bra yê me ji bo helwestek pîroz xwe amade nakin.
Yên ku dibejin em bra yê hevîn, cudatîya ziman nakin. Rast e. Dibejin ziman ne grîng e.
Dema ku ziman ne grîng e, dîrok ne grîng e, muzik ne grîng e... wî demê de netew jî ne grîng e.
Al jî ne grîng e. Welat jî ne grîng e.
Lê em dizanin ku ne wîsa ye.
Muqadesên netewan, ji bo netewan gelek û gelek grîng e. Têde avakirina ziman, zelalîya dîrokê dost û dijmîn û herweha hemû bi hevre cîh digrin.
Xwe avakirin, bingehîya hebunê ye, evaye jî bi ziman dibe. Yê ku dikarin xwe bidin qebul kirin, dibe ku bi dîyalekta xwe, xwe bidin nasandin. Bila Zaza (dimilî) bi zarava yê xwe kurdmanc bi kurdmancîya xwe, Soran û goran jî bi zarava yê xwe.
Lê dibe ku em asîmîlasyona dijmin qebul nekin.
Di salên 50 de digotin ;“Vatandaş türkçe konuş'
Nuha ji brayên me yê kurd dibejin ;“Watandaş türkçe yaz“
Di vira de ez rexneyên xwe, yê ku di Forma Kurdîstan de dinivîsinim dikim.
Bra yê Alan gelo tu kurdî nikarî binivîsînî.
M.Paloyî malava ma tu wî kurdîya xwe ya şîrîn berdidî û berê xwe didî
tirkîya tirka, ma xêre lo. Ma ev ne zulme tu didî ser milê xwe. Ez dibejim xwedê qebul neke.
Bra yê HEK ji te jî lomê xwe dikim. Ew xezneya xwe tu çima di zimanê xwe de bi kar naynî malava.
Ez dibînim gelek bra yê min jî dest bi nivîsan kirî ye û bi kurdî dinivîsînin, dilê min bi wan şa ye
û serfîrazim. Mancel, Bedirxan, Dîyar Aydin, Agirdiz, Memyan, Yekdil Merdan, Xalê Seyid, Dîyar Amed, yê ku min navê wana nanîye ziman lêborîn.
Ez dibejim mala we ava, destên we xweş.
Gel silav û rêzên Kurdewarî.

نەناسراو (not verified)

Sat, 2008-07-05 15:06

Bi rastî te bala hemû hevalan kişan li ser mijareka bingehîn. Pêwîste em hemû hewlbidin zimanê xwe, kurdîya şêrin binivîsin. Raste gellek heval bir Tirkî divîsin, lê wekî te jî anîye zimên gellek heval jî bi Kurdî bîrûrayên xwe derdibirin.. Ev tiştekî başe.. Pêtvîye em vê yekê wekî hîm bigirin û Forumê li ser wê avabikin.. Ziman hebûna me ye... BÊ Kurdî Kurd jî namînin.. Vê rastîyê hemû heval dizanin. Destxweş birayê Berwarto Silav Ferzende Serhedî

Add new comment

Plain text

CAPTCHA This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.