بازبدە بۆ ناوەڕۆکی سەرەکی
Submitted by Rojgar Merdoxi on 3 February 2008

Kurmanci'nin İlk Okullarda Ders Programında Çıkarılmasını Protesto ediyorum

Rojname Gazetesinin 29 Ocak 2008 tarihli 147.sayısında çıkan “ Silêmani Şêwazî ’Badînanî' le Programî Seretayî da ladebat“ ( Suleymaniye ilkokul ders programında Behdinani çıkardı) adlı haberi okuduğum zaman çok şaşırdım ve kendimi ifade etmek, duygularımı dışa vurmak için kelime bulamadım..
Bu anti Kürd ve anti Kurmanci girişime neden olarak Suleymaniye Eğitim Merkezi Müdürü Kemal Nuri Rojname Gazetesine yaptığı açıklama “ Badini olarak hazırlanan programın öğretmenler ve öğrenciler de yarıtığı bezme“ olayını gösteriyor..
Aşağı Kurmanca'yi ( yada bizde yanlış olarak Sorani diye anılan) konuşan öğretmenler ve öğrenciler Yukarı Kürdmanca'nın bir ağzı olan Badinani'den “bezmış“ ve “bıkmış“ lar, bundan dolayı “Kürd“ eğitim ve öğretim ocağının başında bulunan kişiler harekete geçmiş ve “öğretmen ve öğrencileri“ kurtarmışlar...
Zaten Suleymaniye'de bir kaç ders Bedini veriliyordu, onlarıda kaldırdılar..

Zaten yıllardan beri bazı kişi ve çevreler “Sorani“ lehçesini “Zmanê Yekgirtî Kurd“ diye tüm Kürdlere empoze etmeye çalışıyorlar.... Taha Guli ve Şakeli gibiler... Hatta Şakeli hızını almayarak daha da ileri gidebilmiş Bedirxani'leri latin Alfebesinden dolayı “İngiliz ajanları“ olarak lanse etmişti..

Kemal Nuri'ye göre “öğretmenler“ ve “öğrenciler“ Kurmanci'yi anlamıyorlar..... Bu mesele için tüm Kürdistan çapında bir program düşünülüyormuş.....

Yani kısacası Soran kardeşlerimiz Yukarı Kurmanca eğitimini Yêzdana havale etmiş durumdalar..
Yarın Behdinan mıntıkasıda “Aşağı Kurmanca“ eğitimine son verirse şaşmamak lazım...
Bu kafa ile bu mantıkla Kürdlük ve Kürdistanilik yapmak zor.. Zaten Kürdistan 4 yada 5 parçaya bölünmüş, bu mantıkta bize onlarca parçaya böler... Kurmanç, Soran, Lor, Hawraman, Dimili vb....

Eğer öğretmenler Yukarı Kurmanca'yi bilmiyorlarsa, sorun olan “Kurmanci“ değil “öğretmenler“ dir..
O, zaman “Yukarı Kurmanca“sını bilen öğretmenleri göreve çağır.. Eğer Güney Kürdistan Hükümeti ve İdareleri 18 yıldan beri bu alanda ulusal sorumluluklarını yerine getirmemişlerse, o zaman yurtdışında Kurmanci'yi bilen ve bu konuda eğitim gören insanları görev çağır...
Ama, bizim eğitim sorumlumuzun “özürü kusurundan daha büyük“ ...
Onlarca yıldan beri Güney Kürdistan özgürleşmesine rağmen Güney Kürdistan Hükümeti/Hükümetleri Kürd Dili ve sorunları hakkında hiç ciddi bir çalışma içinde olmadı..
Pekala Kürdistan'ın dört parçasında ve dünyanın her tarafında yetişen Kürd Dil uzmanlarını bir “Kürd Dili ve Lehçeleri Akademisi“ altında toplayabilirdi.. Bu Akademi hem Kürd dilinin sorunlarıyla ilgili hemde kelime türetme ve gramer sorunları konusunda çaba içinde olurdu...

Buna benzer dil kurumları dünyanın tüm ileri ülkelerinde var...

Kürdlerinde 1970'de Bağdat'ta kurulan “Kori Zanyari Kurd“ adlı çok zengin bir tecrübesi var...
Zaten bugüne kadar sömürgecilerin tüm vahşetlerine rağmen Kürdleri millet olarak tarih sahnesinde tutan “Kürdlerin kültürel ve tarihi“ mirası oldu...
Kürd dili Kürdlerin bu var oluşunun çimentosu oldu...
Kürd siyasal parti ve oluşumları Kürdlerin kendilerini savunabilecekleri ve dış saldırılara karşı koruyabilecekleri bir “ideolojik duruş“ oluşturmadılar.. Kürd siyasileri hep parçalanmış, bölgesel sınırlar içinde hapsedilmiş, dağılmış ve farklı hedeflere kilitlenmiş ideolojik ve siyasal hedefler oluşturdular..

Siyasal ve ideolojik ortak duruş sergilemeyi beçermeyen Kürd siyasileri, şimde “kültürel duruşumuzun“ altını kazıyorlar...
Kurmanci'nin altını kazıyan mantık yada mantıklar biraz Kürdistan haritasına bakarlarsa, Kurmancsız bir Kürdistan'da herkes sınır boylarında başkalarına yem olacağını görürler...

Sonuç olarak ben Suleymaniye eğitim ve öğretim yetkililerinin aldığı bu kararı protesto ediyor ve mahkum ediyorum.

Wê Kurdên devera Silêmanî Kurmancîya jorê di bernameya Seretayîde derdixin, pêwîst e Kurdên cîhanê beramberî vê yekê bÊdeng nemînın û dengên xwe bilind bikin... Bi rastî jî biryarek wisa karesat e ji bo Kurdan û paşerojan wan... Heke Kurdên me ên Soran Kurdayetîyê nekin û navçecît^yê bikin, pêwîst em hemû bi yekdengî lidijî wan rawestin û wan şermezarbikin.. Ewqas li Başûr gendeli heye, berpirs hemû bûn milyoner gelo qet hinek perê nîne, ji bo Kurmancîya jorê û perwerdîya wê... Bi rastî jî şerm e.... Pêwîste hemû Kurdên dilsoz vê biryarê şermezar bikin Yusuf Serhedi

Keko, Min gavek berê,li jor di derheqê perwerdekirina zaroken ku bi zimanê Behdîni diaxifin kurt nivîsî. Bi rastî nivîsa min jî bi tirkî bu mixabin. Nuha min xwest ez bejim ku;dibe mirov vî dîjîyatî yê zedetir gengesi bik e. Lê evaye terê nak e. Dibe ku mirov bike wek kampanya û ji heremêre ji bi rê bike. Ez bîryara Silemanî yê shermezar dikim. Gelek imkan û derfet henin ku ez dikarim di wan pilatforman de bi kar bînim... Ji wan yek jî www.paltalk.com e di wedere de bi sedan bashurî ûsýasetmedaren wan amade nin. Ez bêguman li ser rawestim. Gel silav û rêz.

Rojgar Merdoxi kardeşimiz biz Kürdlerin en hassas damarına dikkat çekmiş. Kendisini kutluyorum. Bu güne kadar Güneylilere sevgi ile baktık. Saygımızdan kusur bırakmadık. Bunu da tertemiz yurtsever duygularımızdan dolayı yaptık. Bazen düşünüyorum da gerçekten bizim onlara duyduğumuz sorumluluğu onlar bize karşı duyuyorlar mı? Bırak bize duymaları, bir birlerine karşı bile duymadıklarını ibretle seyrediyoruz. 16 seneden beri iki başlı oluşları bunun somut ifadesi Kürd kendi içinde birlik olmadan, başkaları bizim için niye bunları yerine getirmiyor deme hakkına sahip değildir. Bu mantıkla devam ederlerse, korkarımki millet olarak bir kez daha hayal kırıklığı yaşarız. Korkum budur. İki başlılığı aşacaklarına, buna kafa yoracaklarına ha bire başka çelişkiler yaratarak Soran ve Kurmanç çelişkisi yaratıp duruyorlar. Bu, bana biraz da hortumcu takımların işine geldiği gibi geliyor. Yoksa bu aptalığın bir başka amacı olamaz. Umarım sağ duyu kazanır. Kürd halkı onlara gereken cevabı verir.

Dogrusnu isterseniz siteye girerken sayın Merdoxi nin yazısını sitede okumuş ve forma taşınmasına dair bir not düşmüştüm. Formda görünce, yeniden not düşmeyi gerekli gördüm. Bana göre güneyde uygulanan bu siyaset anti kürt bir siyasettir. Kabul edilir yanı yoktur.Protesto edilmelidir. Ben, geçen yıl güney kürdistana uğramış ve eğitim bakanlığına uğrayarak güneydeki eğitim hakkında bilgi edinmiş ve akibinde okullara giderek yerinde görmüştüm bazı hususları. Bunlardan biri de Behdinan bölgesinde Baze köyünde idi. Orada Soran öğretmeni, Behdinan bölgesinde soran leçhesinde körpe beyinlere hitap ediyordu. Bir kaç çocuğa da kendilerini nasıl hisetiklerini sormuştum. Burada kısaca şunu belirtmeliyim ki...eğitim ve öğretim müfredatı günün koşullarına göre şekillendirilmemiş ve sıkıntı, Saddam dönemindeki müfredatın devamı niteliğindedir. Bunula beraber arap alfabesi, bulunduğum süre içerisinde benim dünyayla iletişimimi de kesmiş..sağır ve dilsizleri oynamıştım... Uzun uzun anltamıyacağım. Ama 40 milyon kürdün sayısal toplamında; kurmanciya jorın leçhesini kullananların oranı; diğer leçheleri geride bırakır...Bu temel alınması gerekirken,Sorancayı resmi devlet dili dayatması ve giderek diğer leçheleri yok saymak anlaşılır değildir.Soranca ne kadar öğretiliyorsa; diğer leçhelerin geliştirilmesi de o kadar anlamlıdır.Olmak zorundadır. Ben Süleymanyedeki uygulamayı kınıyorum...Dil politıkasını da kınıyorum... Duyarsız olan siyasetçi ve aydını da bu kınamaya ekliyerek hepinize selam ve saygılar... bütün leçhelere eşit mesafede kalmak ulusal bütünlüğün ve geleceğe umutla baktığımız çocuklarımızın da teminatıdır. w.sebri

Şîroveyeke nû binivisêne

Plain text

CAPTCHA This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.