Her şeyden önce Kürd tarihine ve canlı tarihine olan ilginden dolayı ne kadar ve nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum. Tu her hebî û her bijî…
Kek Paloyi
Yazımda da belirtmiştim ben daha önce Xanzaxan hakkında hiç bir şey duymamıştım. Ben bu değerli Kürd kadının iki resmini ve bir yabancı gözlemcinin değerlendirmelerini yayınlayarak bu Kürd kadınına bir sima ve Kürd tarihinde hak ettiği yeri alması için senin gibi değerli arkadaşların katkısı için çağrı yapmıştım.
Oppenheim onun ismini “Sitti Chansa” olarak kayıt altına almış. Sen düştüğün yorumda “Xemsé Xanım” diye kendisinden söz ediyorsun.
Kendisi de Kikan aşiretinden olan sayin Hamid Kılıçaslan bana yazdığı bir notta “Xensê Xan” diyor.
Milan üzerine değerli araştırmaları olan sayin Eyüp Sinan Kıran yazdığı bir yorumda “Xensa Xanim” diyor.
Sayin Ali Buran ise “Xinsa Kika” diyor.
Avrupalıların Kürd isimlerini kayıt altına almaları bir dizi sorunu beraberinden taşıdığını biliyorum.
Örneğin Alman Mareşalı Moltke Mir Bedirxan’ı çok yakından tanımasına rağmen Bedirxan olarak değil “Wedehan” olarak eserlerinden yer vermiştir.
Aslında senin ve diğer arkadaşların isim konusunda verdiği bilgiler birbirlerine çok yakınlar. Bu kısmi farklılıklar bölgesel şivelerden de kaynaklanabilir.
Ayrıca verdiğin ve benim için çok önemli olan diğer bilgiler içinde teşekkürler.
Silav û rêz
Aso
Sevgili Paloyî Merhaba,