بازبدە بۆ ناوەڕۆکی سەرەکی

Grekcede kaplan, gercektende iafede ettigim gibi Tigris demekmis; simdi sozluge baktim; tiger kelimeside muhtemelen bundan geliyor bu durumda elbette Tigris'in Tigra'dan geldigi akla cok yatkin gorulmekle beraber, simdi benim kaplan diye okudugum yazida gecen Tijr kelimesinin Kurdce olup olmadigi kafami kurcaliyor. Acaba Tigris bu kelimeden gelmis olamazmi ? Bilemiyorum, linguistic mevzuu. sagol

Plain text

CAPTCHA This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.