بازبدە بۆ ناوەڕۆکی سەرەکی
Submitted by Anonymous (Pesend ne kirin) on 1 November 2009

Köylünün biri kafası fena halde bozulunca Eşeğini dişarı çıkarır ve vurur da vurur.O vurdukça çevresini dolduran köylülerin Türkçe ve Kürtçe konşmalarını duyar.“deli Eşeğini öldürecek“,"Cunî Cemal keré xwe zef hızdıkır“,en son korucubaşının kardeşi kado nun kamyon homurdamalarına benziyen kaba sesini duyar“Deli Cemal,sen Eşegini istersen öldır ha, o yüce Türk bayrağıni niye qelqxın üstüne (tezek yığınları) qoymışsın,onu qaldır yoxsa vatandaşlıx vazifesini yerine getireceğız“.Deli Cemal kan-ter içinde Eşeğine döner“ha söyle ben Türküm,yoğsa seni öldüreceğim“herkes şaşkın şaşkın “ o eşek, nasıl Türk olsın“.o tekrar Eşeğe saldırır “ya Türk olacağsın ya öleceksin,ha söyle, Tırkım dogrıyım çalığanım..“.Koruycu Qado gelir müdahale eder,"bayrağı qaldır qelqxtan“.Deli Cemal “en yüksek yer orası bayrağı onun için oraya qoydum,benim eşek bayrağın huzurunda ve sizlerin şahitliğınde İstkllal marşını söyleyecek.Qado," sen devletımızle dağla geçiyorsun ,eşek Türkçe bilmiyor nasıl marş okusun“.Cemal,“.örensın xain ,öğreninceye qadar döveceğim.Komşun oğlu Mulazım,“xalé Cemal Allah onu eşek yarattı,o sadece eşşekçe bilir".Deli Cemal“ beş gün önce Qomandolar operasıyonlardan per-perişan dönünce; beni eşek'ten beter dövdüklerinde ,hiç kimse Xalé cemal seni Allah yarattı,dilin farklıdır,eşeğin,Türkün kuş'un dili farklıdır demedi.Ben eşşek'ten fazla dayak yedim,Qado gelip askere “ya suçlu Türktür ,ya da Allahtır ,qey,Cemali de Allah yaratmıştır“demedi.Ben,Komtana dedim“ben yaşlıyım,fazla Türkçe bilmiyem,korci olmax istemiyem“.O da“sana Türkce öretiriz,görürsün“dedi.Kendi yerime dayak yedim bir de Eşşegimin yüzünde yemek istemem...
Komşunun oğlu Mulazım Deli cemalın yanına gider ve yavaşca“Televizyonlarda barış,aşıtî oluyor, Xalo biraz sabır et“der.Deli Cemal biraz düşünür“Benim değerim eşşek kadar yoksa bu aşıtı zor olur yegenım“.“Xalé cemal Vallaha barış oluyor“.Deli Cemal Mulazıma döner,“Herkes korkudan,koruyucu,memur,vekil olursa a ha bu eşek bizde iyi yaşar,korku yegenım korku,onlar bizden korkmyana kadar barış,aşıtî bizi kandırmak için gelir...

Şîroveyeke nû binivisêne

Plain text

CAPTCHA This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.