bana kalsa "garadas" ile baslayan yazi daha garip
bu kadar uzatilan sey su iki cumleden cikti:
"bildiklerini yaz iyi oluyor
einstein a atlayica cahilce seyler soyluyorsun"
einstein ile baglantili soyledikleri sey nedir?
bilgisizce edilen bold lakirdi. tum yazisinda onerdigi iskleti bu yapayanlis argumana dayandirmis. yapayanlis seyer yaziyorsun desem kabul mu edecekti?
veya ne degisecekti? sizin kadar ivira zivira takipta esansi es gecen guruh(pardon!) topluluk az bulunur.
"cahilce seyler soyluyorsun" demek hakaret ise
veya ilk algilandigi bicimde emir ise"
cahilikten anladiginiz sey feci sekilde yanlis.
bu teshis ilk teshisten daha agir aslinda ama kibarca soyleyince kabuleneceksiniz.
bu arada, ne annemiz ne de babamiz ortak olmadigina gore de biz "gardas" filan degiliz! o nerden cikti?
Ogrenmeye karsi berbat bir direnciniz var, ustelik de sanki ogrenmeye temayullu gibi gorunuyorsunuz. Koylu adamin imkani firsati yok, sizin armut pisip agziniza dusuyor, way efendim seyn bana ncin cahil dedin, yok essek dedin diye tepiniyrsunuz. elestiriye kars hazimsizlik bu
simdi tepinmek , hazimsizlik ifadeleri de hakaret kategorisine girerse hic sasmam! bir vakit brda yolunu sasiran biri kurd zevat dedi diye, adaa saldiranlar olmustu, way sen nasil kurdlere zevat dersin diye- her halde bldigi tek zevat zerzevat olmali.
once edilen lafi cahilce bulyordum, simdi goserdiginiz luzusmsuz hasasiyete bakip gotunuze gulyorum. epey merhale katetiniz!
allah kolaylik versin, isiniz zor.
laubalilik