Skip to main content
Submitted by Anonymous (not verified) on 7 May 2008

"Demokratik ulus istiyoruz" ifadesinin koyunlara zarari var mi?
kecileri olan da tartismaya katilabilir

Ulus ve demokrasi aynı şeyler değil.“Demokratik ulus isteriz“ sloganıyla meydanlarda bağıran insanların en önemli yanılgısı ulus ile demokrasiyi yekpare bir bütün olarak görmeleri. Ulus farklı sosyal sınıflardan oluşmuş bir olgudur. Demokrasiyse bir devlet yönetimidir. Devlet bir sınıfın diğer sınıflar üzerinde baskı aracıdır. En demokrat devlet bile bu karaktere sahiptir.

Anonymous (not verified)

Wed, 05/07/2008 - 15:42

Kalekal, Engels'in 19. yüzyılda yazdıklarıyla, Lenin'in 20. yüzyılın başlarında yazdıklarından hareketle devlete ve ulusa tanımlama getirirken geçen yüz sene içerisinde ulus ve devlet tanımlamaları adına köprünün altından çok sular aktığını gözardı etmişsin. Ulusu tanımlaman, 'Marksizm, Ulusal Sorun, Sömürge Sorunu' yazarının ulusların mahvına ve Sovyetlerin bir halklar hapishanesine dönüşmesine gerekçe oluşturan izahatlarından ilham almış gözüküyor. Tartışma isteğin ve konuyu mizahla sunman olumlu ve geliştirici. Ancak önce kendi yaklaşımı didiklemen gerektiği ise ayrı bir eleştiri konusu. Senin karşı çıktığın İmralı'nın ulus ve demokrasi teorisinin beslendiği tezlerle (şayet mizahi yaklaşım değilse) senin tezlerinin kaynakları arasında şaşmaz bir ayniyet var. Solaxî'nin 30 yılda aldığı yolu senin daha 60 senede alamayacağınamı yanayım yoksa koyunlarla keçileri aynı aritmetikle eşitlemenemi? Annadınmı?

Benim kafam hala Tir kelimesine takılmıştır. Tir in kökenini açıkladın ve bende Tir yani ok kelimesini anladım(mı?). Birde oklava var yani tirik o ne olacak ? Tir derken birde aklıma nir gelmezmi ? yani kısa Tir in daha büyüğü ve daha kalınıdır. Yani gisir den küçük , Tir den büyük bir şeydir.Hatta köken itibari ile baktığında nirgav (nérgav) yani en ilkel merdiven çeşididir.Bir ağaca insanın ayağının tutunacağı kadar kesilen sırık uzunluğundaki ağaçtır.Öküzün çifte başına üsütündeki ağacada Nir denir. Kısaca Tir öyle ise nir nasıl gelişmiştir ? Selamlar

Nir'ın (Nêr) ucuna asılı iki halka ile birlikte erilliğin işareti olduğunu da söyleyebiliriz. Nêr aynı zamanda may'ın karşıtı olarak eril anlamına gelmektedir. Zazakide nêr eril demektir. İlkel merdiven, bir ucu tek diğer ucu ikiye ayrılmış çatal bir dala çakılmış ağaçlardan oluşmuş merdiven çeşididir. Yere gelen sivri ve tek uçtur. Yukarı kısım ise çatalın iki ucundan oluşur. Erillik çağrıştırıyor. Merdiven kelimesi de aynı mantıkla üretilmiştir. Kürtçe telaffuzla mêrdîvan diyoruz. Merd kökü de eril işaretidir. Farscada eril-dişil kavramları merdane-zenne (zenne bizdeki jin-cînê) sözcükleriyle ifade olunuyor. Erkeklik oraganlarını kir yada xır sözcükleri ile ifade ediyoruz. Baştaki K ve X alınırsa geriye kalan ir harfleri ok kelimesinin kürtçe ve farsçasında aynen var. Feylice ve farsça siham da deniliyor. Siham ok anlamında kullanıldığı gibi kirpik anlamında da kullanılıyor. Siham'ın ilk hecesi erkek cinsel oragının türkçesiyle uyum içerisinde. Türk dilinin sanskritçenin etkisinde oluştuğu nazariyeyi hatırlatıyor. Ben benzerliği bilginize sunmakla yetiniyorum. Sih konusunda, özellikle hangi dilden türkçeye geçtiği konusunda daha fazla söz söyleyebilecek durumda değilim. Partça yada farsçadan da türkçeye geçmiş olabilir. Tacikler ve paştular da türklerin ilişkili olduğu kavimlerden, kullanmakta olduları ok kelimesi kürtlerin ve farslarınkinden farklı değil. Ok kelimesinin kürtçe kaşılığının, erkeklik organıyla, erillikle ve aynı şekilde mêrdîvan sözcüğünün de ilk biçimine benzerliği dolayısıyla erillikle bağı olduğu açıkça görülüyor. En temelde duran ise kürtçede ve hint avrupalı dillerde yaygın şekilde yer alan üç rakamını ifade etmekte kullandığımız kelimedir. Sê-hirî-Three-Tri şeklindeki varyantlarıyla üç rakamının telaffuzu da nihai duruşmada ataerkilliği ve 'baba tanrı-oğul tanrı' üzerine inşa olunmuş eski inançları gösteriyor. Kavimlerin kelime üretme mentalitelerinin toplum düzenleriyle, dini ve felsefi algılayışlarıyla sıkı-sıkıya ilgili olduğunu konunun uzmanları belirtiyorlar. Bizlerin görebildiğimiz de farklı bir tesbiti çağrıştırmıyor.

Bréz Solaxi Kurmanicide eril niyér ve dişi ise mé dir. Nir in türkçe kaşılığı sırık olsa gerek. Bir kelime daha geliyor ; gısir ! Küçükten büyüğe Tir , nir , gısir !? Gerçi İskenderin meselesine biraz şey etmek oluyor benimkisi ama , kürtçe takıldıysa kafama İskenderi takmıyorum nedense... selamlar

Kek Paloyê Gısir'i bilmiyorum. Şimdi sen yazıncaya kadar anlamını da bilmiyordum. İlk yazıda bu nedenle hiç dokunmadım. Zazakîyi esas alarak diğer lehçelerle ilgili yorum yapmanın mahzurlarını bildiğimden bir şey söyleyemedim. Belirttiğin gibi kurmancîdeki 'niyér-mé' zazakideki nêr-may ile farklı değil. Lehçeler arasında bu kadar nüans çok normal ve öze etkimiyor. Gıs'a benzer zazakîde Qes sözcüğü var kaba ve geçkin ağaç anlamında kullanıyor. Sırık anlamıyla eşitlemek çok zor. İsveççe kvist dal anlamına geliyor. İngilizcesi twig. Her iki dilde eski germanca üzerine oturuyor. Albanca degäz dal demek. İspanyolcası ramita. Tabii sırık ve dal farklı kelimeler. Zazakî gıl ve lezge(sinonim) dal anlamına geliyor. Sırığa zazakîde rot diyoruz. İsveççesi stake. İngilizce stake dendiği gibi pole de deniyor. Albancası piketä. Hırvatça kolac yada motka deniyor. İspanyolcası estaka. Gördüğün gibi latin, slav ve german dillerinin şubeleriyle mukayese sınırlı benzerlikler göstermesine rağmen pek yardımcı olmadı. Emin değilim ama mukayese edince gısirdeki 'ir' kökü temel sözcük olmaktan çıkıp ek'e, belirtece dönüşebilir. Bu durumda diğer yorumlamalarımızla çelişmemiz sözkonusu. Ağaç her iki lehçede 'dar'. Hatta diğer lehçelerde de kullanılıyor. Bu nedenle gısir hakkında söz söyleyebilecek durumda değilim. Kurmancîsi güçlü olanlar daha yetkinlikle yargıya varabilirler. Üzerine çalışıp bilgi toplamak lazım. Elde daha çok bilgi olunca yorumlama daha da kolaylaşır diye düşünmekteyim. Selamlar.

hehe yeni dogmus kuzunun tezi mi olur, yani bebegin cobanimiz mehmet aktas garip bir ezan sesi duyup irkilmis, bize ugrayip haber verdi ugrarken de cantasindan cikardigi bir hediyeyi uzati, actik ama ne oldugunu anliyamadik, galiba baska zamanlara ait tanidiklarimiza soralim dedik sag olsun solaxi koseden de olsa birseyler fisildadi kim bilir belki de fisildamasini acik duyulan tiz sese cevirir imralidaki cobanimizin gobegi buyuk,der annem, ama loska, saglikli beslendigi soylenemez annadin mi? yoook. 60 yil gecirmem lazim eh uzun yillar, epey zamanim var, sabrim da

Add new comment

Plain text

CAPTCHA This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.